A young woman, arrested for protesting on China’s Tiananmen Square, sings her story to stir the soul of her captor. While her purity, gesture, and gaze have an upward air, her song simultaneously moves downward, beneath the surface, into the tormented psyche of the policeman who must dutifully watch over her. Buoyant cherubs overhead suggest another form of resonance. The scene is drawn from the story of an American woman who traveled to China in 2002 at her own expense to express her support for Falun Gong.
這是一個真實的故事。這位美國女孩從小喜歡中華文化,曾經在中國學習,結交了許多中國朋友。後來在一個機緣下全家一起修煉了法輪大法。中共迫害法輪功之後,她發現許多中國朋友在中共的謊言宣傳下都誤解了法輪功,令她很傷心,她和朋友來到中國為法輪功申冤,很快被中共警察逮捕,但是這些西方學員沒有畏懼,他們持續地向中共警察講述著法輪功在世界各地受歡迎的情況,他們身心受益的故事,和他們來到中國的目地。當她用中文唱起:《落入凡間深處,迷失不知歸路,輾轉千百年,幸遇師尊普度。得度,得度,切莫機緣再誤…》那清純甜美的歌聲溶化了警察冰冷的心。